close

自學韓文已大約9個月,閱讀一般文章大部分可以看懂6.7成,但口說在疫情期間,對於自學者來說,實在苦無機會練習,總有一種,也學了一段時間,怎麼好像連幾句日常對話都不敢開口的感覺。

 

前陣子看了《我在100天內自學英文翻轉人生:跟讀電影成為英文口說高手》這本書,作者是韓國人,大致在講述自己怎麼從班上的後段班,藉由學會多國語言,而翻轉人生的故事。

因為這篇文章主要不是要介紹這本書,所以內容大意我就不詳述,有興趣的朋友可以上網搜尋,線上圖書館就可以完整閱讀這本書。

 

這本書作者講述藉由反覆觀看電影或影集,用嘴巴記憶語言的說法我很認同,作者要讀者找自己真的很喜歡的電影或影集(畢竟要看100次),最好題材以現代愛情故事為主(內容較多日常對話,剛開始不建議戰爭片、動作片等太背離日常生活的題材)

於是我開始搜尋自己看過的韓劇,開始搜尋才發現上韓文字幕的韓劇真的是相對少數,因為韓國人覺得講話就是講韓語啊為什麼要上字幕?我上了台灣、中國大陸相關論壇想找資源,才發現有許多韓語學習者都有共同問題,而這些回答相對都是凌亂的。

 

我看到許多網友推薦《韓劇TV》但我其實找不太到雙語字幕,有的話也只有機智的醫生生活,而雙語字幕是併行的,也就是無法單看韓文,這樣的練習效果有限,最終我還是選擇NETFLIX為練習工具,因為NETFLIX有字幕選擇功能:

1.純中文

2.純韓文

2.中文韓文並行(下載CHROME擴充程式)

4.關閉字幕

我覺得這樣的功能應該是目前能找到最齊全的影音工具,只可惜不是每一部韓劇都有雙字幕(我好想看純韓文版《機智的牢房生活》T^T)

下面是我初步整理有韓文字幕的韓劇清單,因為NETFLIX上的韓劇不少,主要整理我看過及有興趣看的韓劇喔!相信以下的韓劇都看過也練習過,應該看大部分韓劇都不是問題了!

 

--------------------

機智的醫生生活兩季 ( 슬기로운의사생활 ) 

山茶花開時 ( 동백꽃필무렵 ) 

球拍少年團 ( 라켓소년단 ) 

未生 ( 미생 ) 

如蝶翩翩 ( 나빌레라 ) 

又,吳海英 ( 또! 오해영 ) 

心靈的聲音 ( 마음의소리 ) 

黑道律師文森佐 ( 빈센조 ) 

哈囉掰掰我是鬼媽媽 ( 하이바이, 마마! ) 

孤單又燦爛的神-鬼怪 ( 쓸쓸하고찬란하神-도깨비 ) 

沒關係是愛情啊 ( 괜찮아, 사랑이야 ) 

海岸村恰恰恰 ( 갯마을차차차 ) 

我的新創時代 ( 스타트업) 

信號 ( 시그널) 

----------以下兩部難度較高----------

60天,指定倖存者 ( 60일,지정생존자 ) 

D.P:逃兵追缉令 ( D.P 개의 날) 

 

↑以上↑

未來不定期更新記錄自己韓文學習的歷程及工具,自學是條漫漫長路~如果大家有推薦的韓文學習方法及心得,或對這篇文章有更好的建議,歡迎留言交流喔!

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 喜茉 的頭像
    喜茉

    喜茉的韓文學習手帖

    喜茉 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()