自學韓文已大約9個月,閱讀一般文章大部分可以看懂6.7成,但口說在疫情期間,對於自學者來說,實在苦無機會練習,總有一種,也學了一段時間,怎麼好像連幾句日常對話都不敢開口的感覺。
前陣子看了《我在100天內自學英文翻轉人生:跟讀電影成為英文口說高手》這本書,作者是韓國人,大致在講述自己怎麼從班上的後段班,藉由學會多國語言,而翻轉人生的故事。
因為這篇文章主要不是要介紹這本書,所以內容大意我就不詳述,有興趣的朋友可以上網搜尋,線上圖書館就可以完整閱讀這本書。
這本書作者講述藉由反覆觀看電影或影集,用嘴巴記憶語言的說法我很認同,作者要讀者找自己真的很喜歡的電影或影集(畢竟要看100次),最好題材以現代愛情故事為主(內容較多日常對話,剛開始不建議戰爭片、動作片等太背離日常生活的題材)
於是我開始搜尋自己看過的韓劇,開始搜尋才發現上韓文字幕的韓劇真的是相對少數,因為韓國人覺得講話就是講韓語啊為什麼要上字幕?我上了台灣、中國大陸相關論壇想找資源,才發現有許多韓語學習者都有共同問題,而這些回答相對都是凌亂的。
我看到許多網友推薦《韓劇TV》但我其實找不太到雙語字幕,有的話也只有機智的醫生生活,而雙語字幕是併行的,也就是無法單看韓文,這樣的練習效果有限,最終我還是選擇NETFLIX為練習工具,因為NETFLIX有字幕選擇功能:
1.純中文
2.純韓文
2.中文韓文並行(下載CHROME擴充程式)
4.關閉字幕
我覺得這樣的功能應該是目前能找到最齊全的影音工具,只可惜不是每一部韓劇都有雙字幕(我好想看純韓文版《機智的牢房生活》T^T)
下面是我初步整理有韓文字幕的韓劇清單,因為NETFLIX上的韓劇不少,主要整理我看過及有興趣看的韓劇喔!相信以下的韓劇都看過也練習過,應該看大部分韓劇都不是問題了!
--------------------
機智的醫生生活兩季 ( 슬기로운의사생활 )
山茶花開時 ( 동백꽃필무렵 )
球拍少年團 ( 라켓소년단 )
未生 ( 미생 )
如蝶翩翩 ( 나빌레라 )
又,吳海英 ( 또! 오해영 )
心靈的聲音 ( 마음의소리 )
黑道律師文森佐 ( 빈센조 )
哈囉掰掰我是鬼媽媽 ( 하이바이, 마마! )
孤單又燦爛的神-鬼怪 ( 쓸쓸하고찬란하神-도깨비 )
沒關係是愛情啊 ( 괜찮아, 사랑이야 )
海岸村恰恰恰 ( 갯마을차차차 )
我的新創時代 ( 스타트업)
信號 ( 시그널)
----------以下兩部難度較高----------
60天,指定倖存者 ( 60일,지정생존자 )
D.P:逃兵追缉令 ( D.P 개의 날)
↑以上↑
未來不定期更新記錄自己韓文學習的歷程及工具,自學是條漫漫長路~如果大家有推薦的韓文學習方法及心得,或對這篇文章有更好的建議,歡迎留言交流喔!
留言列表